¿Te has casado en el exranjero y quieres validar tu matrimonio en el Perú? Se trata de un paso fundamental para mantener la validez dentro del territorio nacional de los derechos y obligaciones que un casamiento conlleva, y para conseguirlo se requiere de una serie de requisitos. Aquí te explicamos el procedimiento paso a paso mientras seguimos las pautas descritas en la página web oficial del Ministerio de Relaciones Exteriores.
Registro en el Consulado Peruano
Lo primero es que el matrimonio debe ser registrado en el Consulado Peruano de la jurisdicción, al hacerlo es como si el matrimonio se hubiera celebrado en el territorio peruano, pero manteniendo los mismos deberes y derechos. Pueden hacerlo las parejas en donde uno de los cónyuges es de nacionalidad peruana.
¿Cuáles son los documentos solicitados?
- • Documento Nacional de Identidad de ambos de sus respectivos países, el cónyuge peruano, el DNI y la persona extranjera, el Documento de Identidad que exige su país de origen. Este registro lo puede hacer el cónyuge peruano o ambos.
- • Presentar el Formulario de Solicitud de Registro de Matrimonio; este documento se descarga en la página web del Ministerio de Relaciones Exteriores.
- • Para la validez también se solicita el Acta de Matrimonio extranjera que demuestre la nacionalidad de uno o ambos cónyuges. Es un requisito indispensable que esta acta tenga hasta 3 meses de antigüedad.
¿En cuánto tiempo se consigue el registro oficial?
El tiempo aproximado para el registro es de 15 días aproximadamente, es en esa fecha donde se obtiene una cita para acudir a la Oficina de Registro Civil y realizar la inscripción. Luego del registro, los esposos reciben una copia certificada del acta.
¿Cuál es el costo de la validez y registro?
La inscripción y la copia certificada del acta son totalmente gratuitos, la primera copia se brinda el día de la inscripción, pero si la pareja quiere una copia adicional tiene que pagar un monto adicional, puede ser en efectivo o con tarjeta, siempre dependiendo de la tarifa que demanda el país, por ejemplo, en España es de 6 euros.
Apostilla y traducción del Acta
Si el Acta de Matrimonio está en otro idioma, debe ser traducida por un traductor público juramentado. Para ser apostillado, el documento tiene que tener las certificaciones completas.
Lo que debes de saber…
- • Si uno de los cónyuges tiene doble nacionalidad, dentro de sus papeles para la inscripción, también debe presentar una copia del Acta de Nacimiento en el Perú.
- • Si te has casado en el extranjero, pero en el DNI figuras como casado, primero tienes que rectificar o actualizar el Documento de Identidad.
- • No procede la inscripción de matrimonios que van en contra de los estatutos descritos en el Código Civil.
- • Si por algún motivo no se ha realizado esta inscripción en el Consulado Peruano, al llegar a Perú se puede acudir a las Oficinas del Municipio cerca del domicilio dentro de los 90 días de llegada al territorio. En este caso, hay que legalizar el acta de matrimonio extranjera en el Consulado y al llegar presentarla al Ministerio de Relaciones Exteriores.
- • Basándose en el Convenio de la Apostilla de La Haya, el documento tendrá que ser apostillado en el lugar donde la pareja contrajo matrimonio y también traducido oficialmente. En el caso de que el plazo de 90 días haya vencido, hay que solicitar una orden judicial para la inscripción de la unión.
Ahora ya sabes
Los Cónsules solo tienen la facultad para registrar matrimonios, no para celebrarlos, es por eso que es indispensable registrar tu matrimonio en el exranjero, ya sea siguiendo los estatutos de inscripción en el territorio de casamiento o a la llegada al país.